Cancionero Rock: “Elderly Woman Behind the Counter in a Small Town” Pearl Jam (1993)

Cancionero Rock: “Elderly Woman Behind the Counter in a Small Town” Pearl Jam (1993)

Es la canción de nombre más largo en la historia de Pearl Jam, y quizá en la historia de la música. El título surgió casi como una contestataria respuesta a la especie de “regla autoimpuesta” por la banda de Eddie Vedder de titular a sus canciones con nombres de una sola palabra. Si nos fijamos bien, “Ten” es eso: solo temas de una sola palabra y  con esta canción de su álbum “VS” estaban quebrantando esa regla drásticamente.

Pero no se diferencia de lo antes hecho por la banda solo por eso, ‘Elderly woman behind the counter in a small town’ también es la primera canción en formato acústico completamente inmersa en un disco de Pearl Jam, mostrando así la capacidad de la banda de mostrarse de una forma desenchufada brillante también, lo que además diferenció el disco “VS” de ese gigantesco debut de “Ten”. Acá había un poco más de guitarreo en algunas canciones, si bien en “Ten” no estaba dejado de lado del todo el tema acústico, en su segunda producción se hacía de una forma más folk. Otra que podrá evidenciar esto es ‘Daughter’, también de aquel disco, aunque en ella si que entraban fuertes las eléctricas para engrandecer aún más la canción.

¿Pero quién es esta “Mujer mayor detrás del mostrador en una ciudad pequeña”? Es algo que en más de una oportunidad se la ha preguntado a Eddie Vedder y que quisquillosamente rehúsa a responder directamente. Vedder debe ser uno de los grandes defensores de sus letras, pero defensor en el sentido de nunca decir de su propia boca el significado puro del extracto de la canción, sino que dar el favor a sus fans a interpretarla de la manera que más lo sientan.

Aún así en una entrevista para la emisora Rockline en 1993 habló de que se trata de cualquier señora en un pequeño pueblo imaginario, del que emana las situaciones de amor que pudieran surgir con sus habitantes, y este hecho “imaginario” de una señora de edad avanzada que se encuentra en su tienda con un viejo amor pero no se atreve a hablarle, dado que este reencuentro se trata de dos personas que no se veían hace mucho tiempo y que va situando el hecho de que cómo el paso de tiempo va borrando los recuerdos al punto en que ni siquiera se acuerda de su nombre: “Cannot find the candle of thought to light your name” (no puedo encontrar la vela que le da la luz a tu nombre).

La nostalgia mezclada con esta cosa como pueblerina; según Jeff Ament le recuerda algún lugar en Montana, o bien podríamos compararlo con esos extraños lugares y personajes que aparecían en la película “The Big Fish” (donde Pearl Jam también algo tuvo que ver aportando con otra de sus grandes canciones: ‘Man of the Hour’). La ambiguedad y fantasía unidas por una hermosa tonada.

En fin, lo que queda claro es que es una bella canción, y que también la foto que aparecía anclada en el cuadernillo del disco era de una mujer anciana, y que no fue la misma en todas las versiones del álbum, ya que incluso la que aparece en la primera edición pidió que la sacaran ya que no contaban con su permiso. En otras ediciones  se reemplazaría por otra mujer quedando inscrita la leyenda “the new and improved woman behind the counter”. ¿Será porque la persona era la que realmente inspiró la canción? Eso al parecer queda como secreto de sumario para los de Seattle.

La canción con frases decidoras en cuanto a lo que la erosión del tiempo puede provocar y también con el interesante punto de vista de una edad temprana con respecto a la inevitable longevidad; quizá es la versión grunge de lo que The Beatles hizo con ‘When I’m 64’, algo así.

La escuchamos a continuación con su traducción correspondiente para que saquen sus propias conclusiones:

 


Patricio Avendaño R.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *